Telefon (0316) 40 23 49
Telefon (0316) 40 23 49

UNSERE SPEISEKARTE BIETET EINE BREITE VIELFALT

Österreichische Küche • Steirische Küche • Gerichte der Saison • Fischgerichte • Hausmannskost

Wir empfehlen / our recommendation
gegrillte Riesengarnelen am Spieß auf einem grüne-Nudel-Beet mit Knoblauchrahmsauce
grilled king prawns, green noodles and a garlic cream sauce
Hühnerfilet im Ganzen gebraten mit einer Bauernkäse-Sauce, hausgemachtem Kartoffelflan und Broccoli
grilled chicken-fillet with farmer's cheese sauce, potatoe-flan and broccoli
Beiriedschnitte vom Steirischen Rind (250 g) mit gegrilltem Bauernhofmozzarella und Speck, hausgemachte Antipasti und cremiger Polenta
sirloin-steak with grilled farmer's mozzarella, antipasti and polenta
Schweinsmedaillons mit einem Eierschwammerlrisotto und einem Jus von roten Trauben
pork medallions, risotto with chanterelles and a fine juice of red grapes
Eierschwammerl in einer Rahmsauce, dazu Serviettenknödel
chanterelles in a cream-sauce with white bread dumpling
Vorspeisen / starters
herbstliche Schwammerlmischung mit Ei geröstet, dazu getoastetes Schwarzbrot und Salatgarnitur
mushroom roasted with egg, toasted bread and salad
Carpaccio nach "Art des Hauses"
Carpaccio "home style"
Suppen / Soupes
Kürbiscremesuppe mit einem Kürbiskern-Blätterteig-Stangerl
cream soup of pumpkin with a pumpkin-seed-puff-pastry-stick
Rindssuppe mit gebackenem Leberknödel oder Frittaten
clear soup with fried liver-dumpling or sliced pancake
Immer gern gegessen / always prefered dishes
BBQ-Pfandl mit Putenfilet, dazu Kartoffelwedges und Gemüse
turkey-BBQ, potatoe wedges and vegetable
Zanderfilet in einer Kürbiskernpanier auf einem bunten Kartoffelsalat
fillet of pike-perch fried with pumpkin-seeds and potatoe-salad
gegrillte Calamari mit Schinken und Käse gefüllt, dazu Toastscheiben und Knoblauch-Dip
calamaries stuffed with ham and cheese, white bread and garlic-dip
hausgemachte Kürbis-Bauernhof-Käselaibchen, Joghurt-Dip und bunter Salat
home-made pumpkin-farmer's cheese loaves, yoghurt-dip and salad
vegetarische Tortilla "Raabahof Art", dazu würziger Dip und bunte Blattsalate
vegetarian tortilla "Raabahof style" spicy dip and salad
Kalbswiener mit Petersilkartoffel und Preiselbeeren
"Wiener Schnitzel" fried veal-cutlet with parsley potatoes and cranberries
Die Klassiker / traditional dishes
1/2 Steirisches Backhendl
1/2 fried chicken
Cordon bleu mit Petersilkartoffel
pork escalope stuffed with ham and cheese, parsley potatoes
gebackenes Schweinsschnitzel mit Pommes frites
fried pork cutlet with french fries
Zwiebelrostbraten mit Bratkartoffel
onion roasted beef loin with fried potatoes
hausgemachte Käsespätzle mit Zwiebel
homemade cheese egg-noggs with onions

Salate / Salads
gemischter Salat
mixed salad
grüner Salat
salad with pumpkin oil
Blattsalat mit Putenbruststreifen in Sesam gebacken mit Tomaten und Ei
salad with pumpkin oil, fried turkey breast turned in sesame, tomatoes and a boiled egg
Dessert / Dessert
"Raabahof-Bombe" auf Fruchtspiegel
"Raabahof-bomb" on fruit-sauce
Mohr im Hemd mit Schokosauce und Schlag
warm chocolate-cake with chocolate-sauce and cream
Dessertvariation "nach Art des Hauses"
variation of desserts "home style"
hausgemachter Apfelstrudel
home-made apple strudel
hausgemachter Milchrahmstrudel
home-made white cheese strudel (stuffed with sweet curds)
Vanillesauce

Zur Jause (von 14.00 bis 18.00 Uhr) / snacks (2 pm to 6 pm)
Haustoast (gemischter Salat mit Toastbrot gegrilltem Kotelett und Spiegelei)
mixed salad with toasted bread grilled cutlet and fried egg
Rindsgulasch (groß / klein)
beef goulash (normal portion / small portion)
Frankfurter mit Saft
wiener with goulash sauce
Frankfurter mit Senf und Kren
wiener with mustard and horse-radish

 

Print Friendly, PDF & Email